finire

finire
[fi'nire]
1. vi (aus essere)
1) (gen) to finish, end, (pioggia, neve) to stop, cease

il film finisce alle dieci — the film finishes at ten

l'anno scolastico finisce a giugno — the school year ends in June

un altro giorno è finito — another day is over o has come to an end

tra noi è tutto finito — it's all over between us

è finito di piovere/nevicare — it has stopped raining/snowing

finire bene/male — (film, libro) to have a happy/an unhappy ending

finire male — (persona) to come to a bad end

per fortuna tutto è finito bene — luckily everything turned out well in the end

finire per o col fare qc — to end up (by) doing sth

finirà per crederle — he'll end up believing her

finì col fare il lavoro lui — he ended up doing the job himself

andare a finire — to get to

dov'è andato a finire quel libro?; dov'è finito quel libro? — where has that book got to?

dove vuoi andare a finire con questo discorso? — what are you driving o getting at?

com'è andata a finire? — what happened in the end?

è finita! — (non c'è rimedio) it's all over!

com'è finita la partita? — how did the match end?

finire in — to end with

finire in galera — to end up o finish up in prison

2) (esaurirsi) to be finished

l'olio è finito — we have run out of oil, there's no oil left

2. vt
1) (gen) to finish, (lavoro, corso) to finish, complete, (discorso) to end

finire di fare qc — to finish doing sth

ho finito di leggere il libro — I've finished reading the book

non ho ancora finito i compiti — I haven't finished my homework yet

ha finito i propri giorni in prigione — he ended his days in prison

finisci la minestra — finish o eat up your soup

abbiamo finito il pane — we've run out of bread

mi ha finito la crema — she's used up all my cream

2) (smettere) to stop

finire di fare qc — to stop doing sth

non finire più di fare qc — to keep on doing sth

non finisco di meravigliarmi della sua pazienza — her patience never ceases to amaze me

3) (dare il colpo di grazia) to finish off
4) (rifinire) to finish off, put the finishing touches to
5) fam

finirla — to pack in

è ora di finirla con queste storie! — it's time you stopped this nonsense!

finiscila! — stop it!

farla finita con qc — to have done with sth

devi farla finita con questi capricci — you'll have to stop these tantrums

l'ho fatta finita con la droga — I'm off drugs now

ho deciso di farla finita con Maria — I've decided to finish with Maria

farla finita (con la vita) — to put an end to one's life

3. sm
(fine) end

sul finire della festa — towards the end of the party


Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • finire — [lat. fīnīre, der. di finis limite; cessazione ] (io finisco, tu finisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [condurre a termine: f. un lavoro, una frase ] ▶◀ concludere, terminare, ultimare. ◀▶ avviare, cominciare, iniziare, (non com.) principiare. b. [nella …   Enciclopedia Italiana

  • finire — {{hw}}{{finire ( (1))}{{/hw}}A v. tr.  (io finisco , tu finisci ) 1 Portare a termine, a compimento: finire1 un discorso | Finire1 la vita, i giorni, morire | Finire1 gli anni, compierli | Rifinire: finire1 un mobile con intagli; SIN. Terminare,… …   Enciclopedia di italiano

  • finire — fi·nì·re v.tr. e intr., s.m. 1. v.tr. FO portare a termine, concludere: finire un lavoro, finire un discorso, finire il pranzo, finire gli studi; finire un libro, leggerlo o scriverlo fino alla fine | esaurire interamente un periodo di tempo:… …   Dizionario italiano

  • finire — finir фр. [фини/р] finire ит. [фини/рэ] окончить см. также fin …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • finire — A v. tr. 1. (un attività) portare a termine, dar fine, compiere, completare, ultimare □ (un compito) sbrigare, espletare, chiudere, evadere CONTR. cominciare, iniziare, intraprendere, principiare, avviare, imbastire, impostare, impiantare □… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • finire — /fanayriy/ In old English law, to fine, or pay a fine. To end or finish a matter …   Black's law dictionary

  • finire — /fanayriy/ In old English law, to fine, or pay a fine. To end or finish a matter …   Black's law dictionary

  • finire — To finish; to end; to fine; to impose a fine; to pay a fine …   Ballentine's law dictionary

  • finire a tarallucci e vino — Di una disputa che si risolve amichevolmente, inzuppando per così dire i taralli (ciambelle del Mezzogiorno) in un buon bicchiere. Spesso, tuttavia, non per buona volontà e genuino spirito di riconciliazione, ma per scarsa serietà dei contendenti …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • Suscipĕre et finīre — (lat.), »beginnen und zu Ende führen«, Wahlspruch des Hauses Hannover und Devise des Ernst August Ordens …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Suscipere et finire — Suscipere et finire, lat., = unternehmen u. zu Ende führen! Wahlspruch des Königs Ernst August von Hannover …   Herders Conversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”